I posted the final version of my report on the dress rehearsal performance of the Thou Shalt Not Die Zero -KAI- stage play early this morning. You can expect to find a ton of amazing photos that a friend of mine agreed to do for me (he became my first-ever employee!) plus a deeper insight into the play itself and exactly what’s different from the original.
There are still a lot more I want to discuss in my editorial, including a nice interview with Matsukawa Takanori.
In the meantime, please check out the full report here!:
Thou Shalt Not Die Zero -KAI- Stage Play Report
※ Just a quick note, the official English title of this story is Thou Shalt Not Die; however, I tend to alternate between the English and Japanese titles. Here’s a brief list of different names that all refer to this particular manga and stage play series:
- English: Thou Shalt Not Die
- Japanese: 君死ニタマフ事ナカレ (Kimi Shi ni Tamou Koto Nakare)
- First Stage Play
- English: Thou Shalt Not Die -Zero-
- Japanese: 君死ニタマフ事ナカレ 零 (Kimi Shi ni Tamou Koto Nakare Zero)
- Second Stage Play
- English: Thou Shalt Not Die Zero -KAI-
- Japanese: 君死ニタマフ事ナカレ 零_改 (Kimi Shi ni Tamou Koto Nakare Zero Kai)
- First Stage Play